A Wan!derful Travel with Your Dogのトップへ [順次リニューアル中!!]
HOME SiteMap E-mail to きつねのボタン

HOME > 海外へ一緒に行くには... > 各国情報
更新日:2001年1月29日

各国情報/オセアニア・太平洋の島々
ニュージーランド >>輸入検疫資料-a

CAUTIONこの文書は大使館より入手した資料を、作者が改めてWebページ用に打ち込んだものです。正式な書類としては使えませんのであしからず。

IMPORT HEALTH STANDARD FOR THE IMPORTATION OF DOGS AND CATS INTO NEW ZEALAND FROM JAPAN

  1. IMPORT HEALTH STANDARD

    Pursuant to section 22 of the Biosecurity Act 1993, this is the import health standard for the importation of dogs and cats into New Zealand from Japan.

  2. PERMIT TO IMPORT

    2.1
    A permit to import must be obtained before importation. Applications should be made to:
    Chief Veterinary Officer,
    Ministry of Agriculture,
    P 0 Box 2526,
    Wellington.

    2.2
    The importer must supply the following information:

    2.2.1
    name and address of exporter;
    2.2.2
    breed, sex, age and microchip/tattoo identification of the animal;
    2.2.3
    name of the dog and cat quarantine facility in New Zealand, registered under MAFRA Standard 154.02.09 Dog and Cat Quarantine Facilities, where the animal will be quarantined;
    2.2.4
    a letter from the operator of the above facility confirming availability of space for the animal(s) at the time of importation.

    2.3
    Following receipt of the required information, a single entry permit to import shall be issued and will be valid for the one month period starting from the date of availability of quarantine noted by the registered quarantine operator.

  3. REVIEW OF IMPORT HEALTH STANDARD

    The import health standard may be reviewed and amended when there is a change in policy, or as directed by the Chief Veterinary Officer.

  4. DOCUMENTATION

    The permit to import and all the required documentation must accompany the animals to New Zealand. The required documentation is detailed below:

    4.1
     Zoo-Sanitary Certificate;
    4.2
     Veterinary Certificate A;
    4.3
     Veterinary Certificate B.

  5. DISPENSATION APPLICATION

    The import health standard has been agreed as being suitable for trade between the exporting and the importing countries. It is expected that the animal/s will meet the conditions in every respect.

    Occasionally it is found that, due to circumstances beyond the importer's control, the animal/s or products do not comply completely with the requirements. In such cases an application for dispensation will be considered and issued at the discretion of the New Zealand Ministry of Agriculture, but only if the following information is forwarded by the certifying government's veterinary authorities:

    5.1
    which clause/s of the import health standard cannot be met and how this has occurred;

    5.2
    the reason the animal/s are considered to be of an "equivalent health status" and/or what proposal is made to return the animal/s to an equivalent health status as set-out in the health conditions;

    5.3
    the reasons why it is believed that this proposal should be acceptable to the New Zealand Ministry of Agriculture and the recommendation for its acceptance.

  6. IMPORTER RESPONSIBILITIES

    6.1
    All costs of selection, testing, treatment, transport, quarantine servicing and veterinary supervision must be borne by the importer or agent as appropriate.

    6.2
    The importer or agent must make all arrangements for transport and obtain necessary transit authorisation from any third countries on the transport route.

  7. ELIGIBILITY FOR IMPORTATION

    7.1
    Eligibility for importation under this import health standard is confined to members of the species Canis familiaris (domestic dog) and Felis catis (domestic cat).

    7.2
    The animal must have been continuously resident in Japan for the 6 months prior to export.

    7.3
    During the two months immediately prior to export the animals must not have been resident in an official quarantine premises.

    7.4
    Animals must not be more than 42 days pregnant at the date of shipment.

    7.5
    Animals must be more than 16 weeks old at departure.

  8. IDENTIFICATION

    Each animal must be identified with a microchip or permanent tattoo and the identification details must be shown on the accompanying certification. It is recommended that microchip brands adopted by the International Standards Organisation (ISO) are used. The importer shall ensure that a reader is made available to identify animals arriving in New Zealand quarantine.

  9. HEALTH CERTIFICATION

    9.1
    The required health tests and treatments are stated in Veterinary Certificate A.

    9.2
    All serological tests must be conducted at a Japanese Government, or Japanese Government approved laboratory.

    9.3
    Recommendations for New Zealand dog owners importing a dog from countries where canine heartworm is endemic:

    9.3.1
    the dog should be tested by a veterinarian for heartworm 7 months after importation using the microfilariac concentration test, and an antigen test.
    9.3.2
    New Zealanders who take their dogs to countries where canine heartworm is endemic should ensure that the dogs are given monthiy prophylactic treatment with avermectin drugs effective against the fourth stage larvae of Dirofilaria immitis which causes canine heartworm.

  10. TRANSPORT TO NEW ZEALAND

    10.1
    If transported by air, the animal must be carried in an approved container which meets the IATA standards, including:

    -
    it is strong enough to prevent the animal escaping,
    -
    the whole of one end open and covered with bars, or weld mesh, or smooth expanded metal securely attached, to provide the main ventilation opening,
    -
    the opposing end must have 2 cm (4/5 in) ventilation openings over the entire surface with 10 cm from the centre of the one opening to the centre of the surrounding openings,
    -
    The two sides must have similar openings to the end mentioned directly above, for the upper third of the entire area,
    -
    be nose and paw proof, ie. only have ventilation openings of such size that it is impossible for the animal to protrude its nose or paws outside the container,
    -
    be large enough to permit the animal to stand in a natural position, turn around and lie down,
    -
    contain a fixed drinking bowl to which water can be provided without opening the container.

    10.2
    If consigned by sea (N.B. does not include transport on private yachts), the Master of the vessel must certify that the dog was confined on board and has had no contact with animals not of a tested equivalent health status at each port of call. Consignment by sea requires prior approval of the transport method and route by the Chief Veterinary Officer, NZ MAF.

    10.3
    No animals other than those qualified for entry into Australia or New Zealand are permitted to be carried on the aircraft or vessel.

    10.4
    The use of straw or hay as bedding is not permitted. Only sterilised peat, soft board or other inert approved products may be used.

    10.5
    The door of the transport container must be sealed with a government approved seal before the container is loaded into the aircraft or vessel in the country of origin. The number or mark on the seal is to be recorded in Veterinary Certificate B. The construction of the container and the placement of the seal must be such that the container cannot be readily opened without breaking the seal. If the container is opened during shipment it shall be re-sealed and a certificate detailing the circumstances provided by an Official Veterinarian, Port Authority or Captain of the aircraft. Instructions to this effect should be attached to the outside of the transport container.

    10.6
    The container must not be transhipped (change of aircraft or vessel) other than in a rabies free country or territory (as recognised by New Zealand MAF). Transshipment will require the specific authorization of the government vetennary authority of the country in which transhipment occurs.

    10.7
    The New Zealand Quarantine Service of the region in which the port of arrival is situated must be notified at least 72 hours before the expected time of arrival of any animal, giving the flight number/ship number and arrival time.

  11. BIOSECURITY CLEARANCE

    11.1
    On arrival in New Zealand a Quarantine Service Inspector shall, having verified that all the required documentation is present and completed correctly, issue a biosecurity clearance which authorises the movement of the imported dog or cat to the registered dog and cat quarantine facility named on the permit to import.

    11.2
    The veterinarian supervising the quarantine facility shall be notified by the Quarantine Service when the animal arrives in New Zealand.

    11.3
    The animal will be transported directly, by the quarantine operator or agent, using a transport method approved by the supervising veterinary officer of the quarantine facility, to the registered dog and cat quarantine facility named on the permit.

  12. QUARANTINE IN NEW ZEALAND

    12.1
    Animals shall be held for a minimum period of 30 days in a quarantine facility registered to MAFRA Standard 154.02.09 Dog and Cat Quarantine Facilities and supervised according to MAFRA 154.02.09.01 Supervision of Dog and Cat Quarantine Facilities.

    12.2
    If the container is unsealed, the seal is broken, or if the accompanying documentation is unsatisfactory, the animal may, at the discretion of the Chief Veterinary Officer and at the expense of the importer, be exported, destroyed, or required to remain in quarantine for up to 180 days.

    12.3
    During quarantine, each imported dog may be tested for heartworm due to Dirofilaria irnmitis, leptospirosis due to Leptospira interrogans var canicola, canine brucellosis (Brucella canis) and canine erlichiosis (Ehrlichia canis). If the animal is positive to any of these tests it may be treated and re-tested. If the dog is subsequently considered to be infected it may be further treated, or exported, destroyed or detained in quarantine.

    12.4
    Within the first 3 days of entering quarantine, each imported dog and cat must be efficaciously treated for ecto and endoparasites, including tapeworm using praziquantel.

    12.5
    The Chief Veterinary Officer, NZ MAF, reserves the right to review the quarantine period or conditions to be completed by any animal.

  13. QUARANTINE CLEARANCE

    The animal will be eligible for quarantine clearance after a minimum of 30 days. The quarantine clearance will be given on the recommendation of the veterinary officer supervising the quarantine facility by the Chief Veterinary Officer, NZ MAF, when all conditions as specified in the MAFRA Standard 154.02.09: Standard for Dog and Cat Quarantine Facilities, have been met.

Import Health Standard for the Importation of Dogs and Cats into New Zealand from Japan
DOMANIIC.JAP     26 February 1998

【データ】1999年6月入手

HOMEこのセクションの目次へ海外へ一緒に行くには目次


 HOME | AboutSite | 海外へ | Tips&Hints | 今月の旅 | LINK | 掲示板 | SiteMap | E-mail to きつねのボタン E-mail  

since 1998.12created by きつねのボタン (@nifty:KHF04205)